Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 21095
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #21095 by Shedge Savitra

Village: धामणवळ - DhamanOhol


D:X-3.3jiii (D10-03-03j03) - Mother attached to son / Wonders at his personality / Appearance / Alike Vani, Marwadi

[9] id = 21095
शेडगे सावित्रा - Shedge Savitra
रस्त्यानी चालला वाणी म्हणू का गुजरु
बाळाच्या माझ्या कानी अंत्याचा गजभारु
rastyānī cālalā vāṇī mhaṇū kā gujaru
bāḷācyā mājhyā kānī antyācā gajabhāru
He is going on the road. shall I call him Vani or Gujar*
My son is wearing Antya, an ear ornament with the design of elephant’s face, in solid gold
▷  On_the_road (चालला)(वाणी) say (का)(गुजरु)
▷ (बाळाच्या) my (कानी)(अंत्याचा)(गजभारु)
pas de traduction en français
Gujar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Alike Vani, Marwadi