Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 20918
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #20918 by Shinde Parvati

Village: हडशी - Hadshi


D:X-3.3f (D10-03-03f) - Mother attached to son / Wonders at his personality / He sings well

[7] id = 20918
शिंदे पार्वती - Shinde Parvati
गाणार माझ्या घरी टाळ खंजीर उशाला
आता माझ बाळ नाच्या झुंजार देशाला
gāṇāra mājhyā gharī ṭāḷa khañjīra uśālā
ātā mājha bāḷa nācyā jhuñjāra dēśālā
I have a singer at home, he keeps cymbals and tambourine near his pillow
My brother is an expert Nachya in the region
(Nachya also wrote and composed songs for the Tamasha*)
▷ (गाणार) my (घरी)(टाळ)(खंजीर)(उशाला)
▷ (आता) my son (नाच्या)(झुंजार)(देशाला)
pas de traduction en français
TamashaA traditional theatre

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He sings well