Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 20801
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #20801 by Sathe Dhonda

Village: भालगुडी - Bhalgudi


D:X-3.2g (D10-03-02g) - Mother attached to son / Taking pride in son / Fondled in his in-law’s house

[8] id = 20801
साठे धोंडा - Sathe Dhonda
जावयाच मुख सासू निहीळीती ताटावरी
बाळायाच्या माझ्या नाही मिसरुट व्हटावरी
jāvayāca mukha sāsū nihīḷītī tāṭāvarī
bāḷāyācyā mājhyā nāhī misaruṭa vhaṭāvarī
Mother-in-law looks at son-in-law’s face in a plate
My son’s moustache has not appeared on his lips yet
▷ (जावयाच)(मुख)(सासू)(निहीळीती)(ताटावरी)
▷ (बाळायाच्या) my not (मिसरुट)(व्हटावरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Fondled in his in-law’s house