Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 20635
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #20635 by Shedge Sakhu bai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


D:X-3.2cvi (D10-03-02c06) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son keeps cows / Plenty of cows

[6] id = 20635
शेडगे सखूबाई - Shedge Sakhu bai
तिन्हीसांजच्या येळेला पांदण झाली काळी कोट
वाणीच्या माझ्या बाळा माझ्या गवळ्या तू तर उठ
tinhīsāñjacyā yēḷēlā pāndaṇa jhālī kāḷī kōṭa
vāṇīcyā mājhyā bāḷā mājhyā gavaḷyā tū tara uṭha
In the evening time, the path through the field has become very dark
My dear son, you get up now
▷ (तिन्हीसांजच्या)(येळेला)(पांदण) has_come Kali (कोट)
▷ (वाणीच्या) my child my (गवळ्या) you wires (उठ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Plenty of cows