Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 20617
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #20617 by Walanj Saru

Village: पोमगाव - Pomgaon


D:X-3.2cv (D10-03-02c05) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son keeps cows / Cow-keeping suits him

[2] id = 20617
वाळंज सरु - Walanj Saru
जातीचा कुलंबी हौसनी गवळी झाला
बाळायानी माझ्या दूध वहाया टेंपो केला
jātīcā kulambī hausanī gavaḷī jhālā
bāḷāyānī mājhyā dūdha vahāyā ṭēmpō kēlā
Farmer by occupation voluntarily became a milkman
My son got a tempo to transport milk
▷ (जातीचा)(कुलंबी)(हौसनी)(गवळी)(झाला)
▷ (बाळायानी) my milk (वहाया)(टेंपो) did
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Cow-keeping suits him