Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 20409
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #20409 by Shedge Sakhu bai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


D:X-3.2bii (D10-03-02b02) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son worships / Practicing Rām bhakti

[13] id = 20409
शेडगे सखूबाई - Shedge Sakhu bai
राम कुंडावरी कुणी वाहीयीली माळ
दर्शनाला जातेा माझ्या पोटीचा बाळ
rāma kuṇḍāvarī kuṇī vāhīyīlī māḷa
darśanālā jātēā mājhyā pōṭīcā bāḷa
Who offered a garland at Ram Kund
My son had gone for Darshan*
▷  Ram (कुंडावरी)(कुणी)(वाहीयीली)(माळ)
▷ (दर्शनाला)(जातेा) my (पोटीचा) son
pas de traduction en français
DarshanLooking directly at the image of God

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Practicing Rām bhakti