Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 2024
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #2024 by Dindle Chima

Village: वडवली - Wadavali


A:I-2.2div (A01-02-02d04) - Kṛśṇa / Draupadī’s protector and brother / An absent brother is expected

[2] id = 2024
दिंडले चिमा - Dindle Chima
गांजीली धूरपता गांजून केल काही
सांगते बाई तुला बंधू तिचा घरी नाही
gāñjīlī dhūrapatā gāñjūna kēla kāhī
sāṅgatē bāī tulā bandhū ticā gharī nāhī
no translation in English
▷ (गांजीली)(धूरपता)(गांजून) did (काही)
▷  I_tell woman to_you brother (तिचा)(घरी) not
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. An absent brother is expected