Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 20213
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #20213 by Waje Shewanta

Village: पुसाणे - Pusane


D:X-3.2av (D10-03-02a05) - Mother attached to son / Taking pride in son / While contemplating son’s plays / He plays in the verandah

[6] id = 20213
वाजे शेवंता - Waje Shewanta
खेळ बाळा खेळ खांबा त्या वसरीनी
सांगते बाळा तुला वाडा बांधीयीला सासर्यानी
khēḷa bāḷā khēḷa khāmbā tyā vasarīnī
sāṅgatē bāḷā tulā vāḍā bāndhīyīlā sāsaryānī
Play, son, play near the pillars of the veranda
I tell you, son, father-in-law has built a big house
▷ (खेळ) child (खेळ)(खांबा)(त्या)(वसरीनी)
▷  I_tell child to_you (वाडा)(बांधीयीला)(सासर्यानी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He plays in the verandah