Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 20188
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #20188 by Dhebe Thama

Village: पाथरशेत - Pathershet


D:X-3.2aiii (D10-03-02a03) - Mother attached to son / Taking pride in son / While contemplating son’s plays / He plays lezim, with a bow and a chain

[1] id = 20188
ढेबे ठमा - Dhebe Thama
बाळायीचा माझ्या छबीना रंगीला
सांगते बाई तुला माझा लेझीम्या दंबला
bāḷāyīcā mājhyā chabīnā raṅgīlā
sāṅgatē bāī tulā mājhā lējhīmyā dambalā
The procession taken out by my son was very lively
I tell you, woman, my lezim* player became tired
▷ (बाळायीचा) my (छबीना)(रंगीला)
▷  I_tell woman to_you my (लेझीम्या)(दंबला)
pas de traduction en français
lezimA bow with a tingling chain

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He plays lezim, with a bow and a chain