Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 20107
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #20107 by Dindle Chima

Village: वडवली - Wadavali


D:X-3.1f (D10-03-01f) - Mother attached to son / Mother praising son’s demeanour / The way he sleeps

[6] id = 20107
दिंडले चिमा - Dindle Chima
दारी उजाडल घरात उजेड आला मोठा
हाका मी मारीते तुला पहिल्या जेठ्या लेका
dārī ujāḍala gharāta ujēḍa ālā mōṭhā
hākā mī mārītē tulā pahilyā jēṭhyā lēkā
The sun’s rays are falling in the door, it is broad daylight
My eldest son, I am calling out to you
▷ (दारी)(उजाडल)(घरात)(उजेड) here_comes (मोठा)
▷ (हाका) I (मारीते) to_you (पहिल्या)(जेठ्या)(लेका)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The way he sleeps