Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 19986
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #19986 by Deokar Rakhma

Village: घोटवडे - Ghotavade
Hamlet: देवकरवाडी - Deokarwadi


D:X-2.11av (D10-02-11a05) - Mother worries for son / Son struck by bad eye / Places, reasons / Son is exposed while wandering in the village

[8] id = 19986
देवकर रखमा - Deokar Rakhma
एका मागे एक चालले शिवभाऊ
बाळायाला माझ्या नको पापीणी दिष्ट लावू
ēkā māgē ēka cālalē śivabhāū
bāḷāyālā mājhyā nakō pāpīṇī diṣṭa lāvū
Two brothers are going one after the other on the boundary of the village
Wicked woman, don’t cast an evil eye on my son
▷ (एका)(मागे)(एक)(चालले)(शिवभाऊ)
▷ (बाळायाला) my not (पापीणी)(दिष्ट) apply
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Son is exposed while wandering in the village