Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 1994
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #1994 by Padwal Gawu

Village: साकरी - Sakari


A:I-2.2a (A01-02-02a) - Draupadī / Duryodhānā harrying Draupādī / Kṛśṇa supplies naked Draupadī with clothes

[3] id = 1994
पडवळ गवू - Padwal Gawu
गांजीली धुरपदा तिला केली नगीन उघडी
यादव तीचा बंधू तिला पुरवी लुगडी
gāñjīlī dhurapadā tilā kēlī nagīna ughaḍī
yādava tīcā bandhū tilā puravī lugaḍī
no translation in English
▷ (गांजीली)(धुरपदा)(तिला) shouted (नगीन)(उघडी)
▷ (यादव)(तीचा) brother (तिला)(पुरवी)(लुगडी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Kṛśṇa supplies naked Draupadī with clothes