Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 1990
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #1990 by Jadhav Saru

Village: आकवले - Akole Google Maps | OpenStreetMap


A:I-2.1e (A01-02-01e) - Draupadī / Duryodhānā harrying Draupādī / He puts off her sari

[3] id = 1990
जाधव सरु - Jadhav Saru
Google Maps | OpenStreetMap
भरल्या सभेमध्ये दुर्योधन मातला
द्रुपदाबाईच्या हात निरीला घातला
bharalyā sabhēmadhyē duryōdhana mātalā
drupadābāīcyā hāta nirīlā ghātalā
In the full court, Duryodhan crossed his limits
He abused and pulled the pleats of Durpadabai’s sari
▷ (भरल्या)(सभेमध्ये)(दुर्योधन)(मातला)
▷ (द्रुपदाबाईच्या) hand (निरीला)(घातला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He puts off her sari