Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 19889
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #19889 by Dabde Hausa

Village: साकरी - Sakari


D:X-2.7a (D10-02-07a) - Mother worries for son / Son migrates to Mumbai / Employed in a cotton mill

[62] id = 19889
दबडे हौसा - Dabde Hausa
तान्ह्या माझ्या बाळाला याला मुंबई घालवा
सांगते बाळा तुला साचे लवकर चालवा
tānhyā mājhyā bāḷālā yālā mumbaī ghālavā
sāṅgatē bāḷā tulā sācē lavakara cālavā
Send my younger son to Mumbai
I tell you, son, work the loom quickly
▷ (तान्ह्या) my (बाळाला)(याला)(मुंबई)(घालवा)
▷  I_tell child to_you (साचे)(लवकर)(चालवा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Employed in a cotton mill