Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 1988
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #1988 by Dindle Chima

Village: वडवली - Wadavali


A:I-2.1e (A01-02-01e) - Draupadī / Duryodhānā harrying Draupādī / He puts off her sari

[1] id = 1988
दिंडले चिमा - Dindle Chima
गांजीली धुरपता दुर्योधन मातला
भरल्या सभेमध्ये हात निरीला घातला
gāñjīlī dhurapatā duryōdhana mātalā
bharalyā sabhēmadhyē hāta nirīlā ghātalā
no translation in English
▷ (गांजीली)(धुरपता)(दुर्योधन)(मातला)
▷ (भरल्या)(सभेमध्ये) hand (निरीला)(घातला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He puts off her sari