Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 19852
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #19852 by Halande Guna

Village: पळसे - Palase


D:X-2.7a (D10-02-07a) - Mother worries for son / Son migrates to Mumbai / Employed in a cotton mill

[25] id = 19852
हळंदे गुणा - Halande Guna
हात मी जोडीते गिरणीवाल्या आकड्याला
वाणीच माझ बाळ धावा लावतो कपड्याला
hāta mī jōḍītē giraṇīvālyā ākaḍyālā
vāṇīca mājha bāḷa dhāvā lāvatō kapaḍyālā
I fold my hands to the hooklike electric device in the mill
My dear son fixes the iron rod of the wheel to weave the cloth
▷  Hand I (जोडीते)(गिरणीवाल्या)(आकड्याला)
▷ (वाणीच) my son (धावा)(लावतो)(कपड्याला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Employed in a cotton mill