Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 19804
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #19804 by Halande Guna

Village: पळसे - Palase


D:X-2.5i (D10-02-05i) - Mother worries for son / Son away from mother / Mother keen to see son back to his village

[7] id = 19804
हळंदे गुणा - Halande Guna
दिवाळीचा सण आल पोलीस कुढूनी
बाळाला मपल्या तार करीते दाटूनी
divāḷīcā saṇa āla pōlīsa kuḍhūnī
bāḷālā mapalyā tāra karītē dāṭūnī
Diwali* festival, from where have the police come
I send a telegram with a false message to my son
▷ (दिवाळीचा)(सण) here_comes (पोलीस)(कुढूनी)
▷ (बाळाला)(मपल्या) wire I_prepare (दाटूनी)
pas de traduction en français
DiwaliThe festival of lights, which is celebrated by Hindus, Jains, Sikhs, Buddhists and some Muslims every autumn in the northern hemisphere. Diwali symbolises the spiritual “victory of light over darkness, good over evil and knowledge over ignorance.“

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother keen to see son back to his village