Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 19801
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #19801 by Padwal Gawu

Village: साकरी - Sakari


D:X-2.5i (D10-02-05i) - Mother worries for son / Son away from mother / Mother keen to see son back to his village

[4] id = 19801
पडवळ गवू - Padwal Gawu
जड भारीचा कागद मामी धाडीती भाच्याला
सांगते बाळा तुला याव आपल्या देशाला
jaḍa bhārīcā kāgada māmī dhāḍītī bhācyālā
sāṅgatē bāḷā tulā yāva āpalyā dēśālā
Maternal aunt sends he nephew a letter about her illness
I tell you, son, come home to your village
▷ (जड)(भारीचा)(कागद) maternal_uncle (धाडीती)(भाच्याला)
▷  I_tell child to_you (याव)(आपल्या)(देशाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother keen to see son back to his village