Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 1974
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #1974 by Babar Rama

Village: आंदेसे - Andeshe Google Maps | OpenStreetMap


A:I-2.1b (A01-02-01b) - Draupadī / Duryodhānā harrying Draupādī / He twists her neck

[1] id = 1974
बाबर रमा - Babar Rama
Google Maps | OpenStreetMap
गांजीली धुरपती तिची आसडली मान
पांडवच्या सभ चांडाळ दुर्योधन
gāñjīlī dhurapatī ticī āsaḍalī māna
pāṇḍavacyā sabha cāṇḍāḷa duryōdhana
Dhurpadi was harassed and abused, he pulled her neck
The wicked Duryodhan in Pandava*’s Court
▷ (गांजीली)(धुरपती)(तिची)(आसडली)(मान)
▷ (पांडवच्या)(सभ)(चांडाळ)(दुर्योधन)
pas de traduction en français
Pandava ➡ PandavasIn the Mahabharata, the Pandavas are the five acknowledged sons of Pandu, by his two wives Kunti and Madri, who was the princess of Madra.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He twists her neck