Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 19502
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #19502 by Jori Shanta

Village: संभवे - Sambhave


D:X-2.5bviii (D10-02-05b08) - Mother worries for son / Son away from mother / Out of station / “Send me a letter“

[1] id = 19502
जोरी शांता - Jori Shanta
गावाला गेल बाळ आठ झालत आठवड
आता माझ बाळ मला डबल कार्ड धाड
gāvālā gēla bāḷa āṭha jhālata āṭhavaḍa
ātā mājha bāḷa malā ḍabala kārḍa dhāḍa
It’s eight weeks since my son has gone to another village
Now, my son, send me a double post-card
▷ (गावाला) gone son eight (झालत)(आठवड)
▷ (आता) my son (मला)(डबल)(कार्ड)(धाड)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “Send me a letter“