Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 1950
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #1950 by Dhebe Naku

Village: साकरी - Sakari Google Maps | OpenStreetMap


A:I-1.23s (A01-01-23s) - Sītā / Sītā and god Tātobā / Tātobā is raising Sītā’s children

[2] id = 1950
ढेबे नकु - Dhebe Naku
Google Maps | OpenStreetMap
देव ना तातोबा दोन्ही हातात दोन्ही धरी
खेळाईला गेला नातु घेऊन वार्यावरी
dēva nā tātōbā dōnhī hātāta dōnhī dharī
khēḷāīlā gēlā nātu ghēūna vāryāvarī
God Tatoba, holds the hand of both the boys
Take the hand of both and takes to windy way
▷ (देव) * (तातोबा) both (हातात) both (धरी)
▷ (खेळाईला) has_gone (नातु)(घेऊन)(वार्यावरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Tātobā is raising Sītā’s children