Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 19494
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #19494 by Wagh Savitra

Village: वाघवाडी - Waghwadi


D:X-2.5bi (D10-02-05b01) - Mother worries for son / Son away from mother / Out of station / Similes

[6] id = 19494
वाघ सावात्री - Wagh Savitra
गावाला गेल बाळ माझा गलबल्या गुजर
हसयती नार मुखा लावीती पदर
gāvālā gēla bāḷa mājhā galabalyā gujara
hasayatī nāra mukhā lāvītī padara
My enterprising busy merchant son has gone to another village
The women are smiling, they put the end of their sari to their mouth
▷ (गावाला) gone son my (गलबल्या)(गुजर)
▷ (हसयती)(नार)(मुखा)(लावीती)(पदर)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Similes