Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 19466
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #19466 by Dabde Nathu

Village: साकरी - Sakari


D:X-2.5bi (D10-02-05b01) - Mother worries for son / Son away from mother / Out of station / Similes

[28] id = 19466
दबडे नथू - Dabde Nathu
गावाला गेल बाळ त्याच्या केसाच आकड
वाणीच माझ बाळ वाट चालत वाकड
gāvālā gēla bāḷa tyācyā kēsāca ākaḍa
vāṇīca mājha bāḷa vāṭa cālata vākaḍa
My son has gone to another village, his hair are knotted
My dear son is going on a winding road
▷ (गावाला) gone son (त्याच्या)(केसाच)(आकड)
▷ (वाणीच) my son (वाट)(चालत)(वाकड)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Similes