Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 19183
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #19183 by Shedge Thaka

Village: आडमाळ - Admal


D:X-2.1a (D10-02-01a) - Mother worries for son / Fear of mishap / When son plays and works in dangerous places

[4] id = 19183
शेडगे ठका - Shedge Thaka
वाणीच माझ बाळ केळी नारळीवर चढ
माझ्याना बाळाची त्याची मावशी पाया पड
vāṇīca mājha bāḷa kēḷī nāraḷīvara caḍha
mājhyānā bāḷācī tyācī māvaśī pāyā paḍa
My dear son climbs banana and coconut trees
My son’s maternal aunt begs him (not to climb the tall tree)
▷ (वाणीच) my son shouted (नारळीवर)(चढ)
▷ (माझ्याना)(बाळाची)(त्याची) maternal_aunt (पाया)(पड)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. When son plays and works in dangerous places