Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 19074
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #19074 by Nivekar Jaya

Village: निवे - Nive
Hamlet: चोरगेवाडी - Chorgewadi


D:X-1.1ci (D10-01-01c01) - Mother’s concern for son / Mother feeding son / Pounding, cooking or serving rice / Jiresāl, sort of rice

[7] id = 19074
निवेकर जया - Nivekar Jaya
पाय धुवायला दारी घंगाळ कडीपाट
भोजन वाढीते जिर साळीचा भात
pāya dhuvāyalā dārī ghaṅgāḷa kaḍīpāṭa
bhōjana vāḍhītē jira sāḷīcā bhāta
A big round vessel and a low stool with a ring to wash the feet
I serve meal with Jiresali variety of rice
▷ (पाय)(धुवायला)(दारी)(घंगाळ)(कडीपाट)
▷ (भोजन)(वाढीते)(जिर)(साळीचा)(भात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Jiresāl, sort of rice