Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 18841
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #18841 by More Jana

Village: बार्पे - Barpe
Hamlet: कदम - Kadam


C:IX-6.2b (C09-06-02b) - Baby / Struck by bad eye / Things, time to take away the bad eye / Chilly

[19] id = 18841
मोरे जना - More Jana
बाळाला झाली दिष्ट मिरच्या उतरी बारातेरा
आता माझ्या बाळा माझा सुकला राजगीरा
bāḷālā jhālī diṣṭa miracyā utarī bārātērā
ātā mājhyā bāḷā mājhā sukalā rājagīrā
My little child has come under the influence of an evil eye, I wave twelve-thirteen chillies around him
Now, my little one, my Rajgira* (Amaranth), has become pale
▷ (बाळाला) has_come (दिष्ट)(मिरच्या)(उतरी)(बारातेरा)
▷ (आता) my child my (सुकला)(राजगीरा)
pas de traduction en français
RajgiraA kind of grass and its seed

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Chilly