Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 18766
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #18766 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


C:IX-6.1j (C09-06-01j) - Baby / Struck by bad eye / Place and reason / On full-moon day of Chaitra

[1] id = 18766
उघडे रमा - Ughade Rama
बाळाला झाली दिष्ट चैती पुनवला
बाळानाईला माझ्या कोणी याला खुणवला
bāḷālā jhālī diṣṭa caitī punavalā
bāḷānāīlā mājhyā kōṇī yālā khuṇavalā
My little son came under the influence of an evil eye on the full moon day in the month of Chaitra
Who is it who beckoned my little son
▷ (बाळाला) has_come (दिष्ट)(चैती)(पुनवला)
▷ (बाळानाईला) my (कोणी)(याला)(खुणवला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. On full-moon day of Chaitra