Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 18763
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #18763 by Dhumal Chabu

Village: माण - Man
Hamlet: गवारवाडी - Gawarwadi


C:IX-6.1i (C09-06-01i) - Baby / Struck by bad eye / Place and reason / Because of maternal uncle and aunty

[4] id = 18763
धुमाळ छबु - Dhumal Chabu
आंगड टोपड काळ्या खणाच्या गोंगता
बाळाला झाली दिष्ट जोता मामाचा हेंगता
āṅgaḍa ṭōpaḍa kāḷyā khaṇācyā gōṅgatā
bāḷālā jhālī diṣṭa jōtā māmācā hēṅgatā
A dress and a bonnet, a cape made from Black khan* (a particular type of material) draped on it
My little son came under the influence of an evil eye while climbing maternal uncle’s house
▷ (आंगड)(टोपड)(काळ्या)(खणाच्या)(गोंगता)
▷ (बाळाला) has_come (दिष्ट)(जोता) of_maternal_uncle (हेंगता)
pas de traduction en français
khan ➡ khansA room in the context of a house

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Because of maternal uncle and aunty