Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 18716
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #18716 by Garud Chandrabhaga

Village: कुंभेरी - Kumbheri


C:IX-6.1e (C09-06-01e) - Baby / Struck by bad eye / Place and reason / At the time of twilight

[2] id = 18716
गरुड चंद्रभागा - Garud Chandrabhaga
झाली सवसांज गुर आल्यात माळावरी
आता माझे बाई पदर टाक बाळावरी
jhālī savasāñja gura ālyāta māḷāvarī
ātā mājhē bāī padara ṭāka bāḷāvarī
It is dusk, cattle have come to the open land
Now, my daughter, cover your baby with the end of your sari
▷  Has_come twilight (गुर)(आल्यात)(माळावरी)
▷ (आता)(माझे) woman (पदर)(टाक)(बाळावरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. At the time of twilight