Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 18177
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #18177 by Shedge Indubai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


C:VIII-9.1 (C08-09-01) - Mother / Parents’ greatness / Alike centres of pilgrimage and darshan

[34] id = 18177
शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai
काशीच दर्शन जिव मजला कधी घड
आई बापाच दर्शन जिव माझ्याला लाग येड
kāśīca darśana jiva majalā kadhī ghaḍa
āī bāpāca darśana jiva mājhyālā lāga yēḍa
Darshan* of holy Kashi*, when will it happen in my life
My parents’Darshan, I get addicted to it
▷ (काशीच)(दर्शन) life (मजला)(कधी)(घड)
▷ (आई) of_father (दर्शन) life (माझ्याला)(लाग)(येड)
pas de traduction en français
DarshanLooking directly at the image of God
KashiName of a place of pilgrimage. In the songs, mother is many times referred to or called Kashi.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Alike centres of pilgrimage and darshan