Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 18030
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #18030 by Sathe Rangu

Village: भालगुडी - Bhalgudi


C:VIII-8.3 (C08-08-03) - Mother / Feelings and representations / One drank mothers milk

[4] id = 18030
साठे रंगू - Sathe Rangu
बत्तीस धारा पेले मी वसूनी
मपल्या मावलीच्या हिच्या मांडीवर बसूनी
battīsa dhārā pēlē mī vasūnī
mapalyā māvalīcyā hicyā māṇḍīvara basūnī
I drank the milk flowing profusely from her breast
Sitting on her, my mother’s, lap
▷ (बत्तीस)(धारा)(पेले) I (वसूनी)
▷ (मपल्या)(मावलीच्या)(हिच्या)(मांडीवर)(बसूनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. One drank mothers milk