Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 18029
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #18029 by Sathe Dhonda

Village: भालगुडी - Bhalgudi


C:VIII-8.3 (C08-08-03) - Mother / Feelings and representations / One drank mothers milk

[3] id = 18029
साठे धोंडा - Sathe Dhonda
बत्तीस धारा पेले मी माहीनीच्या
मांडीवर बसूनी मामा तुमच्या बहिणीच्या
battīsa dhārā pēlē mī māhīnīcyā
māṇḍīvara basūnī māmā tumacyā bahiṇīcyā
I drank the milk flowing profusely from her breast
Sitting on your sister’s, my mother’s lap, maternal uncle
▷ (बत्तीस)(धारा)(पेले) I (माहीनीच्या)
▷ (मांडीवर)(बसूनी) maternal_uncle (तुमच्या)(बहिणीच्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. One drank mothers milk