Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 17872
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #17872 by Marathe Jana

Village: चाचीवली - Chachiwali


C:VIII-4.1 (C08-04-01) - Mother / Vow for child / Taking

[2] id = 17872
मराठे जना - Marathe Jana
नवस बोलले नवसा पडली लांबण
मुंगी बाईला सवाशीण मारवतीला बामण
navasa bōlalē navasā paḍalī lāmbaṇa
muṅgī bāīlā savāśīṇa māravatīlā bāmaṇa
I made a vow but it took a long time to fulfill it
Mungi (ant) as Savashin, God Maruti* as brahman
▷ (नवस) says (नवसा)(पडली)(लांबण)
▷  Mungi (बाईला)(सवाशीण)(मारवतीला) Brahmin
pas de traduction en français
MarutiA Sanskrit word referring to Hanuman, son of Vayudeva, the Hindu Wind God Vayu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Taking