Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 1782
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #1782 by Dhebe Naku

Village: साकरी - Sakari


A:I-1.23n (A01-01-23n) - Sītā / Sītā and god Tātobā / Angry Rāvaṇ will take his revenge

[1] id = 1782
ढेबे नकु - Dhebe Naku
असा बोलतो रावयीण रामा दशरथाच्या मुला
माळ घातली सीतायीला रावण बोलतो कचेरीला
asā bōlatō rāvayīṇa rāmā daśarathācyā mulā
māḷa ghātalī sītāyīlā rāvaṇa bōlatō kacērīlā
Ravan* says o’ Ram son of daśaratha
(you) put garlend arround the neck of Sita says Ravan* in the office
▷ (असा) says (रावयीण) Ram (दशरथाच्या) children
▷ (माळ)(घातली)(सीतायीला) Ravan says office
pas de traduction en français
RavanA devotee of Shiva, an asura king of ancient Lanka, he is depicted as a great scholar, a Brahmin, a capable ruler and a maestro of the veena (plucked stringed instrument). He is also described as an extremely powerful king and has ten heads.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Angry Rāvaṇ will take his revenge