Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 17793
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #17793 by Padalghare Kasa

Village: रिहे - Rihe
Hamlet: पडळघरवाडी - Padalgharwadi


C:VIII-2.2b (C08-02-02b) - Mother / Wish for children / They prove the best ornaments and gold

[16] id = 17793
पडळघरे कासा - Padalghare Kasa
चौघ तुझ राघु तुझ्या सोन्याच्या पाटल्या
सांगते मैना तुला घालुशी वाटल्या
caugha tujha rāghu tujhyā sōnyācyā pāṭalyā
sāṅgatē mainā tulā ghāluśī vāṭalyā
Your four sons are like your four Patalya (type of bracelets)
I tell you, Maina*, I felt like wearing them
▷ (चौघ) your (राघु) your of_gold (पाटल्या)
▷  I_tell Mina to_you (घालुशी)(वाटल्या)
pas de traduction en français
MainaThe name of a bird. Commonly used as a term of endearment for the dear daughter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. They prove the best ornaments and gold