Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 17687
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #17687 by Bhilare Lakshmi

Village: कासार अंबोली - Kasar Amboli


C:VIII-1.1a (C08-01-01a) - Mother / Throes of child birth / Do not abuse a mother who suffered labour pains

[19] id = 17687
भिलारे लक्ष्मी - Bhilare Lakshmi
नको बाळा करु माझी मातच हेळणा
नेत्राचा केला दिवा दोही हाताचा पाळणा
nakō bāḷā karu mājhī mātaca hēḷaṇā
nētrācā kēlā divā dōhī hātācā pāḷaṇā
Son, don’t ridicule and humilite your mother
With her eyes as lamps, she cradled you wiht both the hands
▷  Not child (करु) my (मातच)(हेळणा)
▷ (नेत्राचा) did lamp (दोही)(हाताचा) cradle
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Do not abuse a mother who suffered labour pains