Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 17684
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #17684 by Sawant Hira

Village: माणगाव - Mangaon


C:VIII-1.1a (C08-01-01a) - Mother / Throes of child birth / Do not abuse a mother who suffered labour pains

[16] id = 17684
सावंत हिरा - Sawant Hira
आपल्या आईला नको म्हणूस अवदसा
आपल्या जलमाच्या वेळी नव्हता घडीचा भरवसा
āpalyā āīlā nakō mhaṇūsa avadasā
āpalyā jalamācyā vēḷī navhatā ghaḍīcā bharavasā
Don’t say our mother brings misfortune
At the time of our birth, she had almost lost her life
▷ (आपल्या)(आईला) not (म्हणूस)(अवदसा)
▷ (आपल्या)(जलमाच्या)(वेळी)(नव्हता)(घडीचा)(भरवसा)
Pli de sari

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Do not abuse a mother who suffered labour pains