Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 16729
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #16729 by Sangle Suman

Village: निवंगुणी - Nivanguni


B:VII-1.4b (B07-01-04b) - Sun and moon / Daughter associated to sūryanārāyaṅ, god sun / She is a dear one

[10] id = 16729
सांगळे सुमन - Sangle Suman
उगवतो सूर्य बाई मला उगवताना दिसला
गवळणीच्या माझ्या माझ्या राधाच्या कुशीला
ugavatō sūrya bāī malā ugavatānā disalā
gavaḷaṇīcyā mājhyā mājhyā rādhācyā kuśīlā
no translation in English
▷ (उगवतो)(सूर्य) woman (मला)(उगवताना)(दिसला)
▷ (गवळणीच्या) my my (राधाच्या)(कुशीला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She is a dear one