Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 16701
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #16701 by Thikde Konda

Village: तव - Tav
Hamlet: जखणी - Jakhani


B:VII-1.3g (B07-01-03g) - Sun and moon / Son associated to sūryanārāyaṅ, god sun / Grand-children play under the sun

[2] id = 16701
ठिकडे कोंडा - Thikde Konda
उगवला नारायीण देव चालतो चालणी
त्याच्या या उजेडानी नाती खेळत मालणी
ugavalā nārāyīṇa dēva cālatō cālaṇī
tyācyā yā ujēḍānī nātī khēḷata mālaṇī
no translation in English
▷ (उगवला)(नारायीण)(देव)(चालतो)(चालणी)
▷ (त्याच्या)(या)(उजेडानी)(नाती)(खेळत)(मालणी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Grand-children play under the sun