Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 16686
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #16686 by Shedge Indubai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


B:VII-1.3e (B07-01-03e) - Sun and moon / Son associated to sūryanārāyaṅ, god sun / Sons play

[3] id = 16686
शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai
उगवला चंद्रसूर्य गेला मावळाया कोकणात
वाणीच माझ बाळ खेळत अंगणात
ugavalā candrasūrya gēlā māvaḷāyā kōkaṇāta
vāṇīca mājha bāḷa khēḷata aṅgaṇāta
no translation in English
▷ (उगवला)(चंद्रसूर्य) has_gone (मावळाया)(कोकणात)
▷ (वाणीच) my son (खेळत)(अंगणात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sons play