Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 16641
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #16641 by Dhebe Naku

Village: साकरी - Sakari


B:VII-1.3a (B07-01-03a) - Sun and moon / Son associated to sūryanārāyaṅ, god sun / While son worships the sun

[21] id = 16641
ढेबे नकु - Dhebe Naku
ताईत माझा राघू हात जोडीतो सुरव्याला
सांगते बाळा तुला झोप नाही ती नेतराला
tāīta mājhā rāghū hāta jōḍītō suravyālā
sāṅgatē bāḷā tulā jhōpa nāhī tī nētarālā
no translation in English
▷ (ताईत) my (राघू) hand (जोडीतो)(सुरव्याला)
▷  I_tell child to_you (झोप) not (ती)(नेतराला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. While son worships the sun