Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 16605
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #16605 by Halande Guna

Village: पळसे - Palase


B:VII-1.2f (B07-01-02f) - Sun and moon / Devotion to sun, an ideal personage / Husband alive, āhevapaṇ a blessing and a satisfaction

[62] id = 16605
हळंदे गुणा - Halande Guna
लाल पिंजरीच कुकु साईच्या शोभत गोर्या तोंडा
उगवला नारायण मला दिसतो पिवळा झेंडा
lāla piñjarīca kuku sāīcyā śōbhata gōryā tōṇḍā
ugavalā nārāyaṇa malā disatō pivaḷā jhēṇḍā
no translation in English
▷ (लाल)(पिंजरीच) kunku (साईच्या)(शोभत)(गोर्या)(तोंडा)
▷ (उगवला)(नारायण)(मला)(दिसतो)(पिवळा)(झेंडा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband alive, āhevapaṇ a blessing and a satisfaction