Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 16390
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #16390 by Dhebe Naku

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


B:VII-1.1c (B07-01-01c) - Sun and moon / Sun himself / Sun revolves, looks upon the earth

[9] id = 16390
ढेबे नकु - Dhebe Naku
तुंर सुरया म्हणं देवा आधी उगव माझ्या दारी
हात जोडूनी उभी राहते मग सृष्टी घेई सारी
tuṇra surayā mhaṇaṁ dēvā ādhī ugava mājhyā dārī
hāta jōḍūnī ubhī rāhatē maga sṛṣṭī ghēī sārī
no translation in English
▷ (तुंर)(सुरया)(म्हणं)(देवा) before (उगव) my (दारी)
▷  Hand (जोडूनी) standing (राहते)(मग)(सृष्टी)(घेई)(सारी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sun revolves, looks upon the earth