Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 16387
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #16387 by Shedge Thaka

Village: आडमाळ - Admal


B:VII-1.1c (B07-01-01c) - Sun and moon / Sun himself / Sun revolves, looks upon the earth

[6] id = 16387
शेडगे ठका - Shedge Thaka
उगवला सर्यदेव आंधी उगव माझ्या दारी
दुधा भाताची कर न्यारी मंग पृथ्वी घ्यावी सारी
ugavalā saryadēva āndhī ugava mājhyā dārī
dudhā bhātācī kara nyārī maṅga pṛthvī ghyāvī sārī
no translation in English
▷ (उगवला)(सर्यदेव)(आंधी)(उगव) my (दारी)
▷  Milk (भाताची) doing (न्यारी)(मंग)(पृथ्वी)(घ्यावी)(सारी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sun revolves, looks upon the earth