Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 16034
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #16034 by Kokare Bhagu

Village: ताम्हीणी - Tamhini


B:VI-11.5a (B06-11-05a) - Hook-swinging, Bagāḍ / Tāṁhīṇī / Villages (sticks) come to meet the goddess

[1] id = 16034
कोकरे भागू - Kokare Bhagu
निव्याची काठी आली इंजाबयेच्या भेटीला
पाच रंगायाची माळ हाये तिच्या वटीला
nivyācī kāṭhī ālī iñjābayēcyā bhēṭīlā
pāca raṅgāyācī māḷa hāyē ticyā vaṭīlā
no translation in English
▷ (निव्याची)(काठी) has_come (इंजाबयेच्या)(भेटीला)
▷ (पाच)(रंगायाची)(माळ)(हाये)(तिच्या)(वटीला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Villages (sticks) come to meet the goddess