Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 160
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #160 by Thikde Konda

Village: तव - Tav
Hamlet: जखणी - Jakhani


A:I-1.5ciii (A01-01-05c03) - Sītā / First exile amorous idyll / Rām sent to exile / Bharat’s denial to occupy throne

[2] id = 160
ठिकडे कोंडा - Thikde Konda
भरताची आई बोल तुम्ही बसाव गादीवर
भरत बोलू गेला तुमची अकल बाधील
bharatācī āī bōla tumhī basāva gādīvara
bharata bōlū gēlā tumacī akala bādhīla
Bharat’s mother says, you sit on the throne
Bharat says, you have lost your senses
▷ (भरताची)(आई) says (तुम्ही)(बसाव)(गादीवर)
▷ (भरत)(बोलू) has_gone (तुमची)(अकल)(बाधील)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bharat’s denial to occupy throne