Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 15695
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #15695 by Koshire Yamuna

Village: दुधावरे - Dudhavre


B:VI-6.5 (B06-06-05) - Satyanārāyaṅa / Son and satyanārāyaṅa

[4] id = 15695
कोशिरे यमुना - Koshire Yamuna
माझ्या ओटीवरी साधु संताचा दिस मेळा
माझ्या बाळाचा सुरत्याचा उच गळा
mājhyā ōṭīvarī sādhu santācā disa mēḷā
mājhyā bāḷācā suratyācā uca gaḷā
A group of Varkaris* is there on my verandah
Surya, my son has a high pitch voice
▷  My (ओटीवरी)(साधु)(संताचा)(दिस)(मेळा)
▷  My (बाळाचा)(सुरत्याचा)(उच)(गळा)
pas de traduction en français
Varkari ➡ VarkarisA person who makes a periodical pilgrimage to a sacred place

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Son and satyanārāyaṅa