Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 15575
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #15575 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


B:VI-5.14a (B06-05-14a) - From Hoḷī to Pāḍvā / Raṅgpaṅcami / Brother-in-law

Cross-references:B:vi-5.13a ???
[19] id = 15575
उघडे रमा - Ughade Rama
रंगपंचमीच्या दिवशी रंग केलाई सालीचा
गवळणी माझ्या बाई आला मेव्हणा चालीचा
raṅgapañcamīcyā divaśī raṅga kēlāī sālīcā
gavaḷaṇī mājhyā bāī ālā mēvhaṇā cālīcā
no translation in English
▷ (रंगपंचमीच्या)(दिवशी)(रंग)(केलाई)(सालीचा)
▷ (गवळणी) my woman here_comes brother-in-law (चालीचा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother-in-law