Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 15283
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #15283 by Dindle Chima

Village: वडवली - Wadavali


B:VI-4.13 (B06-04-13) - Jejuri cycle / Maludev, Dhangar and Bāṇāī / Banu and Mhalsai

[23] id = 15283
दिंडले चिमा - Dindle Chima
धनगरीण बाणाबाई तुझ्या ताकात लेंड्या
काखत कोकरु देव वळीतो शेळ्या मेंढ्या
dhanagarīṇa bāṇābāī tujhyā tākāta lēṇḍyā
kākhata kōkaru dēva vaḷītō śēḷyā mēṇḍhyā
Dhangar* woman, there is sheep dung in your buttermilk
Lamb under the arm, God grazing sheep and goat
▷ (धनगरीण)(बाणाबाई) your (ताकात)(लेंड्या)
▷ (काखत)(कोकरु)(देव)(वळीतो)(शेळ्या)(मेंढ्या)
pas de traduction en français
Dhangar ➡ DhangarsShepherds

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Banu and Mhalsai