Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 15253
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #15253 by Dhebe Naku

Village: साकरी - Sakari


B:VI-4.12i (B06-04-12i) - Jejuri cycle / Maludev, Dhangar and Bāṇāī / Banu’s mother

[1] id = 15253
ढेबे नकु - Dhebe Naku
बाणाबाईची आई बोल बाणु उपर तुझी कन्या
गडी मलुजी ठेवू नको तुला सांगते घरधन्या
bāṇābāīcī āī bōla bāṇu upara tujhī kanyā
gaḍī malujī ṭhēvū nakō tulā sāṅgatē gharadhanyā
Banabai’s mother says (to her husband), your daughter is of marriageable age
I tell you, my husband, don’t keep Maluji as a servant
▷ (बाणाबाईची)(आई) says (बाणु)(उपर)(तुझी)(कन्या)
▷ (गडी)(मलुजी)(ठेवू) not to_you I_tell (घरधन्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Banu’s mother